یادداشت نرجس سلیمانی درباره تغییر نام خیابان بیستون

واکنش دختر شهید سلیمانی به تغییر نام خیابان بیستون به سنوار
پایگاه خبری تحلیلی مثلث آنلاین:

نرجس سلیمانی نوشت: بیستون در زبان فارسی یک‌نام خاص و ارجمند است که فقط به یک مکان تاریخی اشاره ندارد بلکه واژه‌ای است در ورای حروف خود اتصالی معنا دار با فرهنگ و ادب ایران و ایران زمین دارد، بازخورد‌های منفی نسبت به تغییر نام این خیابان ولو بخشی از این خیابان کاملا قابل پیش بینی بود.

نرجس سلیمانی، عضو شورای شهر تهران، طی یادداشتی نوشت:

به نام دوست

رنج گل بلبل کشیدو بوی گل را باد برد / بیستون را عشق کند و شهرتش فرهاد برد

بیستون تنها نامی بر یک خیابان یا کتیبه‌ای سنگی و چند زبانه بر سنگ در کوهی در دور دست نیست.

بیستون در زبان فارسی یک‌نام خاص و ارجمند است که فقط به یک مکان تاریخی اشاره ندارد بلکه واژه‌ای است در ورای حروف خود اتصالی معنا دار با فرهنگ و ادب ایران و ایران زمین دارد، بازخورد‌های منفی نسبت به تغییر نام این خیابان ولو بخشی از این خیابان کاملا قابل پیش بینی بود و به همین جهت در جلسه قبل شورا که از نتیجه جلسه کمیسیون نام گذاری در دستور جلسه جاری مطلع شدم بلافاصله نسبت به تبعات این تغییر به اعضا کمیسیون هشدار دادم، اما به نظر بنده این مسائل خود یک مراجعه به دماسنج حرارت اجتماعی است.

ایرانیان از هر گروه و دسته با همه انواع سلایق در یک بخش اتحاد کامل دارند و آنهم حفظ تاریخ و فرهنگ است واژگان یکی از اساسی‌ترین بستر‌های انتقال مفاهیم در گذر زمان‌اند، بنده اطمینان دارم مکان مناسبی متناسب با شان و جایگاه این واژه در شهر تهران معرفی خواهد گردید و در عین حال از هیات رئیسه شورای شهر خواهشمندم در مورد نامگذاری به جای اکتفا به رای گیری کلی بصورت تک به تک رای گیری شود تا به نحو دقیق تری از احساسات عمومی جامعه حراست و پاسداری گردد، البته کمیسیون نام گذاری نیز حتما در هنگام جمع بندی مسائل متعددی از جنس دیگر را حتما ملحوظ نظر داشته‌اند که تبعا خودشان بهتر امکان توضیح‌دارند و شاید حتی بعضی جزئیات در مشکلات مربوط به نامگذاری به سادگی قابل توضیح نباشد، البته کمیسیون خود صالح‌تر به پاسخ گویی هستند.

به قول صائب، ماتم فرهاد کوه بیستون را سرمه داد / بی هم آوازی نفس از دل کشیدن مشکل است

منبع: انتخاب